کلوتید ریس در قبال مجید کاکاوند و تیرگیهای روابط ایران و فرانسه

20070921104702sarkozy-koucher-afp1

ویژه نامه روزنامه فیگارو ، روزنامه عصر فرانسه در مقاله ای که آن را جان مارک گانین در تاریخ یازدهم

سپتامبر نوشته به تیرگی روابط میان فرانسه و جمهوری اسلامی ایران و ارتباط احتمالی میان بازداشت و نگهداری

 » کلوتید ریس » مربی جوان فرانسوی در تهران و بازداشت و دستگیری » مجید کاکاوند »  پرداخته است .

 

در این مقاله می خوانیم :

مجید کاکاوند 36 ساله و فارغ التحصیل رشته برق است که از او به عنوان » کارشناس مرکز تحقیقات نفت » یاد

میشود .

او در مارس گذشته ، یعنی حدود پنج ماه پیش ، به محض نشستن پرواز ایرفلات که از » مسکو» راهی فرانسه شده

بود در فرودگاه  روئیسی فرانسه  ، توسط نیروی امنیتی فرودگاه دستگیر شد .

 

دستگیری مجید کاکاوند در فرانسه ، یکی از دلایل تیرگی روابط تهران-پاریس شد ، هرچند جنجال خاصی در

 مطبوعات دو کشور به پا نکرد و تقریبا مسکوت ماند .

این مقاله به جزئیات بیشتری از دستگیری کاکاوند پرداخته و این نکته اشاره میکند که مجید کاکاوند همراه با یک تیم

چند نفره بازداشت شده است .

اتهام وارده به این تبعه ایرانی، خرید تجهیزات نظامی از شرکتهای امریکائی برای ایران و صادرات غیر قانونی آن

به ایران از طریق مالزی عنوان می شود.

این در حالی ادامه داشت که حسن قشقاوی ، سخنگوی وزارت امور خارجه طی سخنانی آمرانه ، خواستار آزادی او

و استردادش به تهران شده است .

جان مارک گانین نویسنده مقاله به جزئیات داد گاه کاکاوند اشاره بیشتری میکند و مینویسد :

دادگاه کاکاوند بلافاصله بعد از دستگیریش برگزار شد .

در دادگاه به این مطالب اشاره شده است که مجید کاکاوند در 20 مارس و برای تعطیلات به همراه همسرش که

کارشناس ارشد علوم ارتباطات و کامپیوتر است راهی فرانسه میشود .

به گفته خود کاکاوند این سفر و تور از سوی مرکزی که همسر وی درآن مشغول به کار است تهیه دیده شده ، توری که

مسکو ، پاریس ، ایتالیا و اسپانیا را شامل میشده است .

حکم دادگاه کاکاوند به ریاست قاضی بویزت ، به دادگاه تجدید نظر فرستاده شده است . در این دادگاه اشاره میشود که

حکم دستگیری براساس یک درخواست بین المللی از طرف دادگاهی در آمریکا (شمال کالیفرنیا)  انجام شده است .

 

و پلیس بین الملل مدتها وی و همسرش را زیر نظر داشته ، این دادگاه آمریکا خواهان استرداد کاکاوند به ایالات متحده

به دلیل ، خریداری هزاران تن مواد مورد مصرف نظامی از شرکتهای آمریکای و انتقال آنها با همکاری شرکتی به نام

EVERTOP به مالزی ، شده است .

کاکاوند متهم است که با همکاری دو شرکت  دولتی ایرانی با نام صنایع الکترونیک ایران و مخابرات دولتی(وزارت مخابرات) که هر

دو در برنامه های هسته ای و برنامه تقویت سازی موشک های بالستیک دست دارند ، اقدام به خریدها و انتقال ها میکرده است .

حسن قشقاوی مدعیست که اتهامی متوجه این شهروند ایرانی نیست ، اما نوع درخواست و تهدید برای آزادی

دررابطه با دیگر شهروندان ایرانی دارای مشکل مشابه کاملا بی سابقه است !

 

در ادامه این مقاله میخوانیم :

درست سه ماه بعد و در اوج اعتراضات و بحران مشروعیت در ایران ، جمهوری اسلامی در اقدامی تلافی جویانه ،

کلوتید ریس دختر جوان فرانسوی را که در ایران مشغول مربیگری زبان فرانسه بود به اتهام جاسوسی علیه نظام

جمهوری اسلامی توسط نیروی امنیتی ایران بازداشت و مدتها در بازداشت نگه داشته میشود .

 

بازداشتی که بعد از آن خشم زیاد مقامات پاریس از جمله نیکلا سارکوزی رئیس جمهور و برنارد کوشنر وزیر

خارجه فرانسه را برانگیخت .

تا جائی که برنارد کوشنر ناراحتی خود را اینگونه بیان میکند :

 

» فرانسه هنوز به مرحله ای نرسیده است که برای امور اطلاعاتی یک دختر 23 ساله را راهی ایران کند . «

 

دولت ایران در پاسخ به درخواست آزادی او ، مدام در پشت استقلال قوه قضائیه پنهان میشود .

به هر رو عوامل مهمی در چند وقت اخیر بر تیرگی روابط پاریس-تهران اثرگذار بوده است .

عواملی همچون پرونده هسته ای ایران و نگرانی های فرانسه ، نگرانیهائی که مقامات تهران بارها با صلح آمیز

خواندن آنها ، آن را بی مورد دانسته اند .

بازداشت مجید کاکاوند به جرم خرید و فروش غیر قانونی اسلحه برای ایران و کلوتید ریس به جرم جاسوسی برای

فرانسه .

قابل ذکر است که وزارت امور خارجه ایران بارها خواستار  آزادی مجید کاکاوند و برگشت او به تهران با قرار

 وثیقه شده است ، درخواستی که با بی گناه بودن او متناقص است .

همچنان فرانسه خواستار اجازه خروج کلوتید ریس ، از ایران بدون قید و شرط شده است .

 

درخواستهائی که تا کنون از سوی دو طرف پاسخ داده نشده اند .             

 

منبع : ویژه نامه فیگارو

ترجمه و برگردان : اَلفی بابیلونسکای

One Response to کلوتید ریس در قبال مجید کاکاوند و تیرگیهای روابط ایران و فرانسه

  1. محمد says:

    ممنون از ترجمه،خبر را روان ترجمه کرده بودید

بیان دیدگاه